logo
EN
DE

Deşifre

Deşifre ve Deşifre Tercümesi

Bir kayıt sistemi ile kayıt altına alınan ses dosyalarının yazıya aktarılması işlemine deşifre, yazılı metne aktarımı sırasında çeviri yapılması işlemine deşifre tercüme ve deşifre çeviri denir.

Film, belgesel, klip, reklam, tanıtım, eğitim, seminer, toplantı gibi birçok alanda kayıt edilen ses dosyalarının kalitesi ve tercümanın uzmanlığı da kaliteli bir deşifre işlemi için çok önemlidir. Konuşmacının net ve anlaşılabilir bir telaffuza sahip olması ve kayıt ortamının gürültüsüz ve temiz bir ses ortamına sahip olması gerekir. Deşifre yapan tercümanın dile sözlü hakimiyetinin yüksek olması ve konuşulan ses dosyası içeriğine bağlı olarak terminolojiye hakim olması gerekir.

Deşifre işlemi yapılan ses dosyası bir ya da birçok dile tercüme edilebilir. Tercüme dillerinde yeniden ses kaydı oluşturulabilir. Dublaj ya da altyazı talep edilebilir. Tüm bunların kaliteli bir şekilde yerine gelebilmesi için yeniden seslendirme yapacak tercümanın dilbilgisinin ve yazılı tercüme başarısı kadar sözlü tercümede profesyonel olması da önemlidir. İyi bir tonlama, telaffuz becerisi olmalı ve ses kayıt programları konusunda bilgisi olmalıdır. 

Deşifre Hizmetleri;

Toplantı kayıtları

Ürün hizmet tanıtımları

Reklamlar

Konferanslar

Belgeseller

Röportajlar

Telekonferanslar

Filmler

Deşifre konusunda daha fazla bilgiye 0212 221 45 21 numaralı telefonumuzdan ya da 0553 910 31 32 numaralı whatsapp hattımızdan ya da info@okeanostercume.com.tr mail adresimizden ulaşabilirsiniz.