Profesyonel, kaliteli ve güvenilir tercüme için şimdi iletişime geçin...

NEDEN OKEANOS

Kurulduğumzu ilk günden bu yana önceliğimiz olan etik değerlerimiz, şeffaflık ve dürüstlük ilkelerine bağlı bir yol izlemiş, tüm ekip üyelerimize bu bakışı da aktarabilmiş bir şirket olmaya devam etmekteyiz. Yaşamlarınızın ortasında olan ve farklı boyutlarda hayatlarınıza etkisi olan tercüme projelerinin sizin için ne ifade ettiğinin bilincindeyiz. Çalıştığımız her bir tercüme projesinde hayatlarınızın farklı bölümlerine dokunduğumuzun ve sorumluluklarımızın bilincinde olup işimizi bu ciddiyetle sürdürüyoruz.

Uygun fiyatlı tercüme politikamızı AB (Avrupa Birliği) TERCÜME HİZMETLERİ KALİTE STANDARTLARI çerçevesinde gerçekleştiriyoruz. EN 15038 Tercüme Kalite Standartları ve AVRUPA DİL ENDÜSTRİSİ BİRLİĞİ (ELIA.) üyeliğimiz ile sizlere kaliteli, güvenilir, hızlı hizmeti mümkün olan uygun fiyatlarla sunuyoruz. Kalite hiçbir şart ve koşulda hiçbir zaman değişim göstermez. Tüm tercüme projeleriniz tercüman, editör ve kontrolörden oluşan ekip tarafından yapılmakta ve bütün kontrolleri yapıldıktan sonra tarafınıza ulaştırılmaktadır.

Daha Fazlası

Hizmetlerimiz

Yazılı Tercüme

İnsanlığın varoluşuyla dillerin ortaya çıkması sonrası tercüme ihtiyacı doğmuştur....
Devamını Oku

Sözlü Tercüme

Sözlü ifadeler dünyada insanlığın varlığından bu yana varolan en eski iletişim yöntemidir. ...
Devamını Oku

Yeminli Tercüme

Yeminli Tercüme, tercümanın noterlik makamında yemin zabıtı aldıktan sonra, müşteri talebi doğrultusunda yazılı tercüme evraklarının resmiyet kazanması amacıyla yeminli tercüman tara...
Devamını Oku

Deşifre

Bir kayıt sistemi ile kayıt altına alınan ses dosyalarının yazıya aktarılması işlemine deşifre, yazılı metne aktarımı sırasında çeviri yapılması işlemine deşifre tercüme ve deş...
Devamını Oku

Redaksiyon (Editing)

Daha önce tercüman ya da başka biri ya da kurum tarafından yapılmış tercüme dosyasının başka bir tercüman tarafından düzeltilmesine ve son haline getirilmesi işlemine redaksiyon veya ed...
Devamını Oku

Proofreading

Proofreading yayıncılık anlamında prova okuması anlamına gelirken tercüme sektöründe, tercüme projesinde ifadesel düzen ve bütünlüğü sağlamak amacıyla son okuma ya da proofreading...
Devamını Oku

Yerelleştirme (Lokalizasyon)

Yerelleştirme (Lokalizasyon) hizmeti yazı tercüme projesinin hedef dil ve ülke anlamında kültürel, inanç, sosyal yaşam, gelenkler gibi toplumsal değerler ve kültür açısından kontrol edi...
Devamını Oku

Transcreation (Yaratıcı) Tercüme

Transcreation tercüme ve yerelleştirmeden farklı olarak bir dilde anlatılmak istenenin başka bir dilde yeniden yazılması işlemidir. ...
Devamını Oku

Acil Tercüme

Yurtdışıyla bağlantısı olan her bir bireyin ya da şirketin tercüme ile bir yerde, bir şekilde yolu mutlaka kesişmektedir. ...
Devamını Oku

Diğer Hizmetlerimiz

Fuar Tercümanlığı Hizmeti ve Fuar Tercümesi

Fuarlar iş dünyasında birçok kişi ve şirketleri yerel ve uluslararası bir araya getirir. Aynı sektörde üretici ve yan sanayiciler, ayrı sektörlere bağlı olarak ürün ve hizmet sağlayan firmalar ile ürün ve hizmet alan firma ve bireyleri bir araya toplar. Fuarlar belirli yer ve tarihte belirli bir süreliğine periyodik olarak yapılır. Firmalar sektörde yeni gelişmeler hakkında bilgi edinebilir, stant kurarak hizmet ve ürünlerini tanıtabilir, yeni iş bağlantıları yapabilir. Fuar organizasyonları ticaret hayatının canlanması amacıyla yapılmaktadır

Bu derece büyük organizasyonlarda yabancı dilde olan firmalar ya da kişiler ile iletişimin sağlanması amacıyla Fuar Tercümanlığı hizmeti alınır. Fuar tercümanlığında tercüman ve editörlerin planlama yapması ve konularında bilgi sahibi olmalıdırlar. Fuar tercümanı olan kişinin konuşma dilinin düzgün olması ve kendisini rahatlıkla ifade etmesi gerekir. Fuar tercümanı akıcı konuşmalı, konuşulanı karşı tarafa doğru aktarabilmeli. Hızlı, yoğun ve zor sağlanan iletişimin daha da çıkmaza girmesine engel olur.

Fuar Tercümanlığı ve Fuar Tercümesi Hizmeti için 0212 221 45 21 numaralı telefonumuzdan ya da info@okeanostercume.com.tr adresinden maille ya da 0553 910 31 32 numaralı whatsapp hattından bizlerle iletişime geçebilirsiniz.

Tapu Tercüme Hizmeti

Yabancı ülke vatandaşlarının tüm resmi ve kamu kurumlarında işlemleri sırasında yeminli tercüman a ve yazılı ve sözlü tercüme işlemine ihtiyaçları bulunmaktadır.

Tüm işlemlerde olduğu gibi gayrimenkul alım satım devir işlemlerinde Tapu Müdürlükleri nde yabancı ülke vatandaşları yanlarında kendi anadillerinde Adalet Bakanlığı’na bağlı Adalet Sarayları tarafından Adli Yeminli Tercüman sıfatı verilen sözlü tercüman bulundurmak zorundadır.

Adli Yeminli Tercüman tarafların tapu dairesinde hazır bulunduğu sırada hazır bulunmalı ve tapu dairesi memuru, alıcı, satıcı arasındaki konuşmaları birebir, eksiksiz ve dikkatli bir şekilde tercüme etmelidir. Adli Yeminli Tercüman, tarafsız, açık ve net olmalı, dile ve terminolojiye hakim olmalı, beyanları detaylı bir şekilde tercüme edebilmelidir.

Tapu dairelerinde işlem yaptıracak olan yabancı ülke vatandaşlarının aynı zamanda pasaportlarının noter onaylı tercümesinin de yanlarında bulunması gerekmektedir.

Adli yeminli tercümanlar, Adliye Sarayları tarafınca her yıl yenilenen bir liste halinde yayınlanmaktadır.

Tapu tercüme hizmeti ile ilgili daha fazla bilgi ve fiyat teklifi için info@okeanostercume.com.tr adresinden ya da 0212 221 45 21 numaralı telefondan ya da 0553 910 31 32 numaralı whatsapp hattından iletişime geçebilirsiniz.

Şirket Kuruluşu ve Şirket Tescili İşlemlerinde Tercüme Hizmeti

Şirket Tescilinde Tercüme Hizmeti

Şirketlerin ticari ünvan, adres ve iletişim bilgileri ve faaliyet konularının üçüncü kişiler tarafından bilinebilmesi açısından şirketlerin tescil işlemi yaptırmaları gerekmektedir. Şirketin merkezinin kayıtlı olduğu Ticaret Sicil Müdürlükleri tarafından gerçekleştirilen şirket tescili şirket sahibinin ya da kayıtlı şirket müdürünün başvurusu ile yapılmaktadır. Şirketlerşn kayıtlı olduğu Ticaret Odaları veya Sanayi Odaları bünyesinde bulunan Ticaret Sicil Müdürülükleri’nden randevu alınarak ve işlem yapacak kişinin kimlik ve dilekçe ibrazı ile yapılmaktadır ve dilekçe ibrazı ile birlikte süreç başlamış olur. Sicil tescil işlemi tescil gerekterine konunun gerçekleşmesi ile birlikte 15 iş günü içerisinde gerçekleşir.

Yabancı Ortaklı Ya Da Yabancı Sermayeli Şirket Kuruluşu

Şirket kurmanın ilk işlemi şirket merkezinin bağlı bulunduğu Vergi Dairesi’nden potansiyel vergi numarası alınmasıdır. Potansiyel vergi numarası Şirket Tüzel Kişiliği adına alınmalıdır ve potansiyel vergi numarası başvurusu Şirket Ana Sözleşmesi ve dilekçenin Vergi Dairesi’ne ibraz edilmesi ile gerçekleşir. Potansiyel vergi numarası alınacak şirkete kayıtlı yabancı ortak, müdür ya da genel müdür, yabancı uyruklu gerçek ya da tüzel kişiler mevcut ise bu kişiler için de potansiyel vergi numarası talebinde bulunulmalıdır.

Yabancı uyruklu kişilerin şirket kuruluşu sırasında resmi kurumlarda yapılacak tüm işlemleri sırasında pasaportlarının orjinali ile birlikte noter onaylı pasaport tercümesinin de ibraz edilmesi gerekmektedir.

Yabancı uyruklu kişilerin şirket kuruluşu ve tescilinde resmi kurumlarda yapılan işlemler sırasında yanında anadillerinde noter yeminli sözlü tercüman bulundurmak zorundadır. Noter onaylı pasaport tercümesi noterlik makamına bağlı yeminli tercüman tarafından yapılmalıdır. Çevirisi yapılan pasaport iki nüsha olarak çıktı alınır, öncelikle yeminli tercüman tarafından kaşe ve imza yapılır. Sonrasında ise noterlik makamına onay işlemi için ibraz edilir. Kimlik ve pasaport tercüme işlemi sırasında tercüme şirketine pasaportun orjinali tercüme şirketine ibraz edilir.

Okeanos Uluslararası Çeviri ve Yeminli Tercüme şirketi, şirket kuruluşu ve şirket tescil işlemlerinde noter onaylı tercüme ve sözlü tercüme hizmeti vermektedir.

Tüm çalışmalarını EN 15038 Kalite Standartları kapsamında profesyonel düzeyde yerine getiren Okeanos Tercüme uygun fiyatlı ve kaliteli tercümeyi ilke edinmiştir.

Şirket Kuruluşu ve Şirket Tescili işlemleri hakkında detaylı bilgi ve fiyat teklifi için info@okeanostercume.com.tr adresimizden ya da 0212 221 45 21 ya da 0553 910 31 31 numaralı whatsapp hattımızdan iletişime geçebilirsiniz.

Transcreation

Doğrudan birebir tercüme işleminden daha farklı bir hizmet şeklidir. Firmaların ya da bireylerin yurtdışında tanıtım, reklam, pazarlama dökümanlarının sadece çevirisin yapılması yeterli olmayabilir. Özellikle reklam sloganlarının, tanıtım metinlerinin, kısa cümlelerle büyük ve özel çağrışımlar yapılması için yaratıcı cümleler kurulur ve çok fazla dil ve kelime oyunu yapılır. Toplum kültür, inanç sistemi, güncel olayları ve hedef kitlelerin yaşam ve bakış açılarının farklı olması sebebiyle reklam ve tanıtım metinlerinde sadece belirli bir topluma hitap eden çok fazla içerik kullanılmaktadır.

Transcreation işleminde bir topluma verilmek istenen mesajın hedef dildeki toplumda aynı algıyı yaratacak şekilde içeriğin hedef dilde yeniden uyarlanmasıdır. Tercüme ve çeviri işlemlerinin en çarpıcı noktası sadece dilbilgisi ve gramer bilmenin yeterli olmaması ve o dilde o kültüre dair her konuya vakıf olunabilmesidir. Dil, kültüre bağlı değişir ve gelişir. Başarılı bir sektör üyesi tercümenin gerçekte cümleyi başka bir dildeki cümleye aktarmaktan çok daha fazlası olduğunun bilincindedir ve çalışmalarını bu yönde geliştirmektedir.

Okeanos Uluslararası Çeviri ve Yeminli Tercüme şirketi tüm ekip üyeleri ile bu bilince sahip dil bilmekle dili yaşamanın arasındaki farkı görebilmekte ve müşterilerine sunduğu tüm hizmetleri bu doğrultuda yürütebilmektedir.

Transcreation çalışmalarınız için info@okeanostercume.com.tr adresimizden ya da 0212 221 45 21 numaralı telefonumuzdan ya da 0553 910 31 32 numaralı whatsapp hattımızdan detaylı bilgi edinebilir fiyat teklifi alabilirsiniz.

Tercüme Hizmetlerimiz

Referanslarımız

Blog Yazılarımız

Yeminli Tercüme Nedir?<

Yeminli Tercüme Nedir?

Yeminli tercüme; tercüme ve çeviri işleminin yeminli tercüman tarafından yapıldığı belgelere yine yeminli tercüman tarafından ıslak kaşe ve imza y...

Devamını Oku
Akreditif Çeşitleri<

Akreditif Çeşitleri

Akreditif çeşitleri, Rotatif akreditif (revolving letter of credit) ya da yenilenebilen akreditif olarak da kullanılmakta olup sürekli aynı malın aynı ta...

Devamını Oku
in.js">