1000 Karakter Çeviri Ücretleri

1000 karakter çeviri ücretleri

Diller, belirli medeniyetlerin içinden ortaya çıktığı ve zaman içinde yayıldığı için çeviri de bu dilleri konuşan ülkelerin kaderinden etkilenir. Örneğin X ülkesinin Y ülkesi ile diğer ülkelere göre daha fazla anlaşması, projesi ya da iş birliği varsa bu iki ülkenin dilleri arasındaki çeviri trafiği de daha fazladır. Bu çeviri projeleri, birçok şekilde yönetilebilir ve belirli firmaların kontrolüne bırakılabilir. Günümüzde çeviri büroları, ofisleri ya da içerik üretme platformları çeviri ihtiyaçlarına, özelliklerine ve kısıtlamalarına uyarak firmalar için verimli çeviriler ortaya çıkarmayı hedefler. Bu noktada her işletmenin bir bütçe havuzu, gelir gider skalası olduğunu varsayarsak çeviri ücretleri de buna göre belirlenir. İşte 1000 karakter çeviri ücretleri…

çeviri ücretleri nasıl belirlenir

Çeviri Ücretleri Belirlenirken Nelere Dikkat Edilir?

Bu konuyu birden fazla bakış açısı ile irdelemek gereklidir. Çünkü her işletmenin iş gücü, uluslararası geçerliliği ve sektördeki prestiji aynı değildir. Bir işletme, çeviri ücretlerini belirlerken çeviri sürecinin tüm basamaklarını ele alarak kapsamlı bir proje planı çıkarmalıdır. Çeviri ücretleri, genel olarak 1000 karakter üzerinden verilse de bazı firmalar sözcük bazında da hesaplamalar yapmaktadır. Hatta dublaj çevirileri gibi alanlarda dakika olarak hesaplanır. Gelir gider tablosunu oluşturan bir işletme, öncelikle çevirinin yapılması için uygun teknolojik alt yapının sağlanması, çevirmen, editör ve proje yöneticisinin dahil olduğu çeviri takımının ihtiyaçlarının karşılanması gibi etkenleri göz önüne almalıdır. Ayrıca bir dilin dünya üzerinde geçerliliği ve kullanan sayısı da 1000 karakter çeviri ücretlerini etkiler. Çeviride Meslek Kanunu’nun resmi geçerliliği olmadığı için firmalar, kendi fiyat tarifesini belirler. Ancak piyasada rekabetin önüne geçilmesi açısında çok küçük farklılıklar gösterir.

1000 Karakter Çeviri Taleplerini Nasıl Okeanos’a İletebilirsiniz?

Hukuki belgeler, tez ödevleri, tıbbi ya da anlaşma metinleri gibi dokümanlarınızı Word dosyasına aktararak karakter sayısını kontrol edebilirsiniz. Çeviri büroları, boşluksuz karakter sayısına göre hesaplama yapmaktadır. Sonrasında ise çevirmek istediğiniz dil ile birlikte çeviri kanallarımıza teslim edebilirsiniz. Belgelerinizi teslim aldıktan sonra size bir çeviri ücret teklifi iletilir ve onaylamanız beklenir. Çeviri fiyat teklifi onaylandıktan sonra Okeanos Uluslararası Çeviri ve Tercüme Bürosu, talep ettiğiniz dildeki uzman çeviri kadrosu ile iletişime geçerek belgeleri iletir. Çeviri ücretleri, yeminli tercüme istenmesi durumunda değişiklik gösterir. Çünkü yeminli tercüme noter onaylı olacağından güvenirliliği daha yüksek olan ve resmi işlerde kullanılan çevirilerdir. Okeanos tercüme, toplu çevirilere ve öğrencilere çeviri fiyat tekliflerinde indirim uygulamaktadır. Çevirilere KDV değeri eklenerek nihai teklif bu şekilde sunulur. Çeviri süreci boyunca çevirilerinizin hangi aşamada olduğunu kontrol edebilirsiniz.

1000 karakter çeviri ücreti

Farklı Dillerde 1000 Karakter Çeviri Ücreti

Çeviri ücretleri, dil çiftlerine göre de değişkenlik gösterir. Bunun başlıca nedeni 2021 yılını baz aldığımızda dünyada en fazla konuşulan diller İngilizce, İspanyolca ve Çincedir. İngilizce bir dünya dili olduğu için bu dilde İngilizce tercüman sayısı da fazlasıyla mevcuttur. Ancak İspanyolca ve Çinceyi incelersek bu dillerde de ana dil konuşan sayısı fazla olsa dahi diller o kadar farklı bölgelerde yayılım göstererek ana dil olmuştur ki aynı dilin farklı diyalektleri vardır. Ayrıca bu diyalektler, çoğu zaman başka bir dil gibi anlaşılma sorunu yaşar. Çince için dilin öğrenme zorluğunu da hesaba katmak gerekir. Bu nedenle ücret olarak karşılaştırma yapıldığında İngilizce, Almanca gibi geçerliliği ve kullanımı fazla olan dillerin 1000 karakter çeviri ücretleri daha uygunken İbranice, Süryanice, Vietnamca gibi yaygınlığı az olan dillerin çeviri ücretleri daha fazladır. Çince bir istisnadır. Çünkü konuşan kişi sayısı ve yaygınlık fazla olsa da bu yaygınlık birbirinden kopmuş diyalektlerin oluşmasına neden olmuştur. Her dilde yeminli tercüme ücretleri de dillere göre değişir.

Detaylı fiyat listemize ulaşabilmek için tıklayınız

Projeniz için teklif almak isterseniz dosyalarınızı Okeanos Uluslararası Çeviri ve Tercüme Bürosu sitesini ziyaret ederek TEKLİF linkimiz ile talep oluşturabilirsiniz. Ayrıca bizimle info@okeanostercume.com.tr e posta adresimizi ya da 0553 910 31 32 mobil & Whatsapp & Telegram veya 0212 221 45 21 numaralı telefon hatlarımızı kullanarak da iletişime geçebilirsiniz.

 

Bu gönderiyi paylaş

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir