Okeanos Uluslararası Çeviri ve Yeminli Tercüme Bürosu
Lokasyonumuz
Perpa 34384, Şişli / İstanbul
Mesaj İletin
info@okeanostercume.com.tr
EN 15038 Çeviri Hizmet kalite standartları

Çeviride Kalite Yönetimi Nedir?

20.yüzyıldan itibaren süratle gelişen teknolojik olanaklar, çeviri kalite yönetimi alanında da değişmelere neden olmuştur. İnovatif ve daha dirençli bir çeviri alt yapısı oluşturarak küreselleşen dünyada var olmaya çalışan şirketler, çeviride kalite yönetimini ön plana koymaktadır. Fakat kalite yönetimi, profesyonel bir çeviri ekibi tarafından yapılmalıdır. Bunun nedeni birçok prosedürü ve aşaması olmasıdır. Profesyonel bir çeviri ekibinde […]

Devamını Oku

dava dilekçesi tercümesi ve çevirisi

Dava Dilekçesi Tercümesi

Dava dilekçesi tercümesi, Türkiye’de yazılan bir dava dilekçesinin yurtdışında tanınırlığı ya da yurt dışında yazılan bir dava dilekçesinin Türkiye’de tanınırlığı için ihtiyaç duyulmaktadır. Dava Dilekçesi Tercümesi ve Çevirisi Dava Dilekçesi Nedir? Mahkeme tarafından bir davanın görülmesi için davacı tarafından davalıya ilişkin bilgilerin ve dava konusunun bildirildiği belgedir. Dava Dilekçesinde Neler Bulunmalıdır? Dava açılan mahkeme adı, […]

Devamını Oku

Cumartesi Günleride Hizmet Vermekteyiz

Gerek iş hayatımızda gerek ise sosyal hayatımızda pek çok zaman çeviri ve tercüme ihtiyacımız olmaktadır… Hafta içinde yaşanılan yoğunluk, işlerin yetiştirilememesi, hafta başında yapılması gerekli olan işlerimiz veya son dakikada ortaya çıkan ihtiyaçlarımız sebebiyle çözüm aramaya ve çözüm üretmeye çalışırız. Bütün bu işlerde en değerli şey zamandır… Cumartesi Günleri de Hizmet Vermekteyiz… Hafta başında yapılacak […]

Devamını Oku

boşnakça çeviri ve tercüme

Boşnakça Türkçe Çeviri ve Tercüme

Hint Avrupa dil ailesinin Güney Slav diller grubunda yer alan Boşnakça, Bosna Hersek’in 3 resmi dilinden biridir. Bosna Hersek’in diğer resmi dilleri ise Sırpça ve Hırvatçadır. Yugoslavya’nın dağılmasıyla birlikte Sırpların, Hırvatların, Boşnakların ve Karadağlıların resmi dili olan Sırp Hırvatçası, karşılıklı anlaşılabilirliği bulunan 3 dile bölünmüştür. Görünüşte farklı diller olsa da ortak bir fonetik sistem, dil […]

Devamını Oku

Endüstriyel Tercüme, Otomasyon Çevirisi ve Yazılım Tercümesi

Endüstriyel tercüme, otomasyon çevirisi ve yazılım tercümesi, dijitalleşen dünyada artık her şey bir tık kadar yakınımızda. Her geçen gün yeni bir uygulama, yeni bir yazılım Endüstriyel Tercüme, Otomasyon Çevirisi ve Yazılım Tercümesi Dijitalleşen dünyada artık her şey bir tık kadar yakınımızda. Her geçen gün yeni bir uygulama, yeni bir yazılım hayatımıza giriyor. Şirketler, holdingler, fabrikalar, […]

Devamını Oku

yazılım çevirisi

Yazılım Çevirisi ve Yazılım Tercümesi

Endüstri devriminden sonra dünyada pek çok yenilik teknolojik alanda büyük yenilikler hayatımıza girmiştir. Bilimin her dalı büyük gelişmeler göstermiştir. İnsan hayatına makineler, bilgisayarlar, yazılımlar ve teknolojik pek çok ürün girmiştir. Hayatımızın her alanında hayatımızı kolaylaştıracak teknolojinin bir parçasını görmekteyiz. Otomasyon, Otomasyon Sistemleri ve Otomasyon Çevirisi Nedir? Teknolojinin ilk gelişim gösterdiği alanlar endüstri alanında olmuştur. Üretimi arttırmak […]

Devamını Oku

acil ingilizce tercüme ve çeviri

Acil İngilizce Tercüme

Tercüme sektöründe müşteri memnuniyetini sağlamanın belli başlı kriterleri bulunmaktadır. Bu kriterlerden birisi de alınan işin zamanında ve bazen de müşterinin talebi doğrultusunda acil olarak müşteriye teslim edilmesidir. Acil İngilizce Tercüme ve Çeviri Müşterinin işlerindeki durumu, zamanı doğru olarak yönetmek istemesi gibi kriterler acil İngilizce tercüme ve çeviri hizmeti talep etmesi için bir sebep olabilir. Bunun […]

Devamını Oku

istanbul ticaret odası randevu bilgi

İTO Randevu

İstanbul Ticaret Odası’nda gerçekleştirilecek işlemler için ito randevu ticaret odasının kendi web sitesi üzerinden kolaylıkla oluşturulmaktadır. İstanbul Ticaret Odası; İstanbul’da faaliyet gösteren gerçek ve tüzel kişilerin kayıt ve bilgilerinin tutulduğu, ticari işlemlerin düzenlendiği ve işletme sicil kaydının tutulduğu kurumdur. İTO Randevu Nasıl Alınır? Randevu.ito.org web sitesine giriş yaptıktan sonra sol üst köşede bulunan ito randevu […]

Devamını Oku

Yabancı Dil Çevrimi

Çeşitli sebeplerden dolayı uluslar arası gerçekleştirilen işlemlerin hepsinde uzman tercüman, editör ve kontrolörler tarafından yabancı dil çevrimi yapılmaktadır. Yabancı dil çevrimi yapılırken dikkat edilmesi gereken birçok husus bulunmakta ve dil bilmenin yeterli olmadığı uzmanlık gerektiren bir alandır. Örneğin türkçeden ingilizceye çeviri işlemi yapılması gereken akademik bir makalenin terminolojisi, konusu, hedef dili, kaynak dili, kullanım ya da yayın alanı, dosya formatı […]

Devamını Oku

tercüme ve çeviri nedir?

Tercüme veya Çeviri Nedir?

Kaynak dilde (source language) yazılı veya sözlü olarak ifade edilenlerin hedef dile  (target language) aktarılması tercüme veya çeviri olarak adlandırılmaktadır. Tercüme veya çeviri yazılı ve sözlü olarak gerçekleştirilebilmektedir. Aynı zamanda yeminli, noter onaylı ve daha birçok şekilde gerçekleştirilebilir. Tercüme veya Çeviri Nedir? Tercüme veya Çevirinin Temel Öğeleri Nelerdir? Terminoloji; tercümesi yapılacak dokümanın konusunun ait olduğu […]

Devamını Oku